| 1. Tu scendi dalle stelle, O Re del Cielo, e vieni in una grotta, al freddo e al gelo. (2x) O Bambino mio Divino Io ti vedo qui a tremar, O Dio Beato Ahi, quanto ti costò, l’avermi amato! (2x) |
1. You come down from the stars, O King of Heaven, and come into a manger, in cold and in freezing. (2x) O my divine baby, I see you here trembling, O blessed God. Ah, how much it has cost you to have loved me! (2x) |
| 2. A te che sei del mondo, il Creatore, Mancano panni e fuoco, o mio Signore. (2x) Caro eletto pargoletto, Quanto questa povertà Più mi innamora, Giacchè ti fece amor povero ancora. (2x) |
2. To you, who are of the world the creator, without clothes and fire; Oh my Lord! (2x) Dear chosen child, how much does this poverty make me love you more, since love made you poor again! (2x) |
| 3. Tu lasci il bel gioir del divin seno, per giunger a penar su poco fieno. (2x) Dolce amore del mio core, dove amore Ti trasportò? O Gesù mio, Perché tanto patir? Per amor mio! (2x) |
3. You leave the beautiful glory of the divine bosom, to come suffer on a little hay. (2x) Sweet love of my heart, where did love carry you? O my Jesus, why do you suffer so much for my love? (2x) |
| 4. Ma se fu Tuo volere il Tuo patire, perché vuoi pianger poi, perché vagire? (2x) Mio Gesù, T’intendo sì! Ah, mio Signore! Tu piangi non per duol, ma per amore. (2x) |
4. But if your suffering was your will, why do you wish to weep, why to lament? (2x) My Jesus, I understand you, yes! Ah, my Lord, you weep not for pain, but for love. (2x) |
| 5. Tu piangi per vederti da me ingrato dove sì grande amor, sì poco amato! (2x) O diletto del mio petto, Se già un tempo fu così, or Te sol bramo. Caro non pianger più, ch’io T’amo e T’amo. (2x) |
5.You weep because you see yourself as ungrateful after such great love, (2x) so little love returned. O beloved of my heart, if in the past you were like this, now I only desire you. (2x) |
| 6. Tu dormi, Ninno mio, ma intanto il core non dorme, no, ma veglia a tutte l’ore. (2x) Deh, mio bello e puro Agnello a che pensi? Dimmi tu. O amore immenso! “Un dì morir per Te”, rispondi, “io penso”. (2x) |
6.You sleep, my little one, but my heart does not sleep, no, it watches all the hours. (2x) O my beautiful and pure lamb, what do you think about? O immense love, one day to die for you, I answer, I think about it. (2x) |
| 7. Dunque a morire per me, Tu pensi, o Dio: e chi altro, fuor di Te, amar poss’io? (2x) O Maria, speranza mia, se poc’amo il Tuo Gesù, non Ti sdegnare. Amalo tu per me, s’io nol so amare! (2x) |
7. Therefore, to die for me, you think, O God, and no one else could love me. (2x) O Mary, my hope, if I love you little, do not be angry. Love you for me, if I cannot love you myself. (2x) |
This shortlink
https://1000-good-songs.org/p/1805
